Anything \ If I Give (Up) To You \ Perfect Moment \ When You Come Back To Me \
Be Good Or Be Gone \ One&One \ Linger \ Soul Boy \ I Don`t Know What`s On Your Mind \ The Day I Get Over You \Miles & Miles Away \ That`s The Way I Feel About You \ Gone \ Hunting High&Low \ Coming Back To Love \ Hope For Us \ Under Her Spell \ Never Will I
I Don`t Know What`s On Your Mind - piosenka pochodząca z międzynarodowego albumu "Edyta Górniak". Światowa premiera płyty miała miejsce 7 listopada 1997, natomiast polska 3 dni później – 10 listopada. 22 listopada 1997 ukazała się w Polsce wersja płyty wzbogacona o 3 bonusowe utwory. Po wspólnym koncercie z Jose Carrerasem, artystka przekazała swoją platynową płytę, za album "Edyta Górniak", na licytację. Zakupu za 16.000 złotych dokonał Bogdan Tyszkiewicz, a pieniądze z aukcji wspomogły przeszczepy szpiku. Płyta sprzedała się w nakładzie ponad 350 tys. egzemplarzy. Piosenka ukazała się również na europejskiej edycji singla "When You Come Back To Me" oraz francuskiej edycji singla "One&One".
Edyta Górniak - I Don`t Know What`s On Your Mind /AUDIO/
Twórcy utworu:
muzyka i słowa - S. Climie, D. Morgan, R.Fisher
publishing - Sony ATV Music Publishing/BMG Music Publishing
instrumenty klawiszowe - Steve Pigott
programowanie basu i perkusji - Steve Pigott
perkusja - Peter Vanhooke
asysta realizatora - Neil Tucker, Gareth Ashton, Robert Catermole
saksofon - Phil Todd
gitara elektryczna i akustyczna - Robbie Macintosh
chórki - Jackie Rawe, Juliet Roberts, Tracey Akerman
Nagrano i zmiksowano w Metropolis Studios.
Tekst piosenki:
I don't know what's on your mind
Nie wiem co się dzieje w twojej głowie
But I know what's in your heart
Ale wiem co masz w sercu
There's a distance in your eyes
Przestrzeń w twoich oczach
You're not as strong as you think you are
Nie jesteś tak silny jak myślisz
Everybody needs somebody
Każdy kogoś potrzebuje
You're gonna need somebody too
Ty też będziesz potrzebował kogoś
I'm right in front of youA ja jestem tu, naprzeciwko ciebie
You don't see me...you don't hear me
Ale ty mnie nie widzisz- nie słyszysz
You're giving me the cold shoulder
Ignorujesz mnie
You leave me in the dark
Zostawiasz mnie w mroku
When I call you, you don't answer Gdy dzwonie- nie odpowiadasz
The only thing I ever wanted, the only thing I ever wanted
Jedyna rzecz której zawsze chciałam, jedyna rzecz, której zawsze chciałam
Was to be with you, and hold you in my arms, to be with you
To być z tobą - i przytulić cię w swoich ramionach
I don't know what's on your mind
Nie wiem co się dzieje w twojej głowie
But I know what's in your heart
Ale wiem co masz w sercu
Why you fighting, what you know is right
Dlaczego walczysz z czymś co wiesz, że jest prawdą
Baby come inside my arms
Kochany przyjdź w moje ramiona
Cos everybody needs somebody
Bo każdy kogoś potrzebuje
Soon you're gonna need somebody too
Wkrótce i ty będzie potrzebował kogoś
I'm right in front of you
A ja jestem tuż przed tobą
You don't see me...you don't hear me
Ale ty mnie nie widzisz- nie słyszysz
You're giving me the cold shoulder
Ignorujesz mnie
You leave me in the dark
Zostawiasz mnie w mroku
When I call you, you don't answer
Gdy dzwonie- nie odpowiadasz
The only thing I ever wanted, the only thing I ever wanted
Jedyna rzecz której zawsze chciałam, jedyna rzecz, której zawsze chciałam
Was to be with you, and hold you in my arms, to be with you
To być z tobą - i przytulić cię w swoich ramionach
Why ya holding back, ain't no sense (don't make no sense)
Dlaczego się odwracasz - nie ma sensu ( nie ma sensu)
Break down your defences
Nie broń się
Why ya holding back, ain't no sense (don't make no sense)
Dlaczego się odwracasz - nie ma sensu ( nie ma sensu)
Break down your defences
Nie broń się
You don't see me...you don't hear me
Ale ty mnie nie widzisz- nie słyszysz
You're giving me the cold shoulder
Ignorujesz mnie
You leave me in the dark
Zostawiasz mnie w mroku
When I call you, you don't answer
Gdy dzwonie- nie odpowiadasz
The only thing I ever wanted, the only thing I ever wanted
Jedyna rzecz której zawsze chciałam, jedyna rzecz, której zawsze chciałam
Was to be with you, and hold you in my arms, to be with you
To być z tobą - i przytulić cię w swoich ramionach